Deals effectively and fearlessly with political issues, current affairs, poetry, short stories and general subject matter with a view to being informative.
Von Stanley Collymore Es gibt Rassismus, obwohl viele Menschen dies nicht wirklich tun wissen das, und am ironischsten die überwiegende Mehrheit von diejenigen, die in diese Kategorie fallen, sind offensich- tlich Rassisten selbst! Und einer der primären...
Read moreBy Stanley Collymore Racism does exist although a lot of people don’t really know that, and most ironically the vast majority of those who fall into that category are evidently racists themselves! And one of the primary reasons for that is that their...
Read more斯坦利 · 科利莫爾( Stanley Collymore ) 對於任何有邏輯思維的人,這些含義 兩個詞及其明顯的含義非常 明確。但是,對於那些直接參與的人,卻 作為輕率而自戀的 “ 受害者 ” , 可悲地對他們的等級提出起訴 他們方便地強調的愚蠢和 不稱讚的 “ 能力 ” 是, 在運作中,僅是不必要的 最高級和最不誠實的 認證,輕率地授予 給某人或某人 延展性和消耗性 特別是簡單的 由他們的操縱選擇 和暴虐的表演指導! 通常是自私自利的政治家或公司贊助人; 並且在任何準確的時間點 代表這些自我吸收的騙子,去做...
Read moreAv Stanley Collymore For enhver logisk tenkende person betydningen av disse to ord og deres åpenbare konnotasjoner er veldig klar. Til de direkte involverte, men som troverdige og narsissistiske “ofre”, er det patetisk en tiltale om rang dumhet som deres...
Read moreVon Stanley Collymore Für jede logisch denkende Person ist die Bedeutung dieser beiden Wörter und ihre offensichtlichen Konnotationen sehr klar. Für die direkt Beteiligten, aber als leichtgläubige und narzisstische „Opfer“, ist es erbärmlich eine Anklage...
Read morePar Stanley Collymore Pour toute personne à l'esprit logique, la signification de ces deux mots et leurs connotations évidentes sont très clair. Cependant, pour ceux directement impliqués, mais en tant que «victimes» crédules et narcissiques, pathétiquement...
Read moreAv Stanley Collymore För alla logiskt sinnade personer innebörden av dessa två ord och deras uppenbara konnotationer är mycket klar. Men för de som är direkt involverade, men som trogna och narsissistiska "offer" är det patetiskt en åklagelse av deras...
Read more斯坦利 · 科利莫爾( Stanley Collymore ) 憤怒是祖傳的,換句話 說是遺傳的 和文化方面的學習,甚至一般的教學? 要么 是否更恰當地反映了行動的直接反應 有智力挑戰,機智的人 和低等生活敗類幾乎沒有資格成為人類 眾生? 以及誰的本能反應 適用於所有事物,尤其是當 他們的經驗是專門 挑戰是衝動 激烈地回應而沒有 任何韻律或原因! © 斯坦利 · 科利莫爾 2020 年 2 月 18 日。 作者的話: 所有理智而有理智的人都會定期碰到這類人,並真誠地希望自己這樣做,以使不幸的遭遇不會影響他們的生活。...
Read moreAv Stanley Collymore Er arv arvelig - med andre ord genetisk – forfedelig og kulturelt innlært eller til og med generelt undervist? Eller er det mer passende den direkte responsen fra handlinger av intellektuelt utfordret, svak og lavlivskum knapt kvalifisert...
Read moreAv Stanley Collymore Är arv - med andra ord genetiskt – förfäder och kulturellt lärda eller till och med allmänt lärda? Eller är det lämpligare det direkta svaret från handlingar av intellektuellt utmanade, dumma och lowlife avskum knappt kvalificerad...
Read more